Общество глухих

В закон «О телевидении и радиовещании» внесены дополнения, обязывающие госканалы ввести сурдоперевод или субтитры к ряду передач (Киргизия)

Президент Роза Отунбаева подписала закон о внесении дополнения в закон «О телевидении и радиовещании», принятый Жогорку Кенешем 21 апреля 2011 года.

Как сообщает 18 мая пресс-служба президента, в закон вводится статья по обеспечению информацией лиц с ограниченными возможностями здоровья по слуху.

Так, в соответствии с дополнениями, телевизионные новостные передачи государственных, муниципальных и общественных телевизионных каналов, вещание которых охватывает три и более области Кыргызстана должны сопровождаться сурдологическим переводом (языком жестов) либо субтитрами.

Кроме этого, оперативные информационные сообщения о чрезвычайных ситуациях или о возникновении угрозы национальной безопасности, предусмотренные законодательством КР, также должны будут сопровождаться сурдопереводом либо субтитрами.

Правительство по согласованию с руководителями государственных, муниципальных и общественных телевизионных каналов, вещание которых охватывает три и более области, утверждает перечень телевизионных передач, подлежащих обязательному сопровождению сурдопереводом или субтитрами.

Настоящий закон вступает в силу по истечении одного месяца с момента официального опубликования.

http://kg.akipress.org

20 мая 2011 г.

Напишите комментарий

  • Войти

Читайте также

© 1999-2023, Первый информационный сайт глухих, слабослышащих и всех в России.
Карта  Пользовательское соглашение
Срочная помощь