Общество глухих

«Русский жестовый язык в социальной реабилитации инвалидов по слуху» - дипломная работа Светланы Ватаги рекомендована на Всероссийский конкурс лучших научных работ 2009 года

24 апреля выпускная квалификационная работа социального работника – сурдопереводчика Архангельского регионального отделения ВОГ Светланы Ватаги «Русский жестовый язык в социальной реабилитации инвалидов по слуху» была признана лучшей на факультете социальной работы Поморского государственного университета им.М.В. Ломоносова и рекомендована для участия во Всероссийском конкурсе научных работ.

В настоящее время одним из приоритетных направлений социальной политики России является оказание помощи и поддержки граждан с ограниченными возможностями здоровья.

Среди категорий инвалидов выделяются лица с нарушениями слуха и речи, у которых затруднены возможности установления коммуникативных связей с окружающим миром. По статистическим данным, до 3% населения страдает нарушением слуха в такой степени, при которой затруднено социальное общение. При этом деформируется личность человека, возникает дефицит необходимой для нормальной жизнедеятельности информации.

Достижение главной цели социальной реабилитации - для неслышащего человека не будет полноценным и эффективным без помощи сурдопереводчика. В настоящее время проблемы русского жестового языка находят всё большее отражение в отдельных публикациях и учебной литературе. Исследованием его в разных аспектах занимались Л.С. Выготский, Г.Л. Зайцева, И.Ф. Гейльман, Л.М. Осокина, Т.Г. Богданова, Э.И. Леонгард и др.

Значимость такого вида услуг, как перевод на язык жестов глухих, очевидна, поскольку она направлена на оказание адресной помощи конкретному человеку для решения его медицинских, профессиональных, трудовых, социальных проблем. Малоизученность и недостаточная научная разработка данной проблемы определили выбор и направление исследования, в ходе которого были выделены цель, задачи и гипотеза.

Важную роль для социальной адаптации людей с проблемами слуха в Архангельской области играет Архангельское региональное отделение Всероссийское общество глухих, миссия которого - защита прав и интересов людей с ограниченными возможностями, их социальная реабилитация и интеграции в современное общество.

Основные целевые группы, на которые направлена практическая часть дипломной работы - это инвалиды по слуху. Профессиональные сурдопереводчики, члены семей, в которых проживают глухие, а также все желающие изучить жестовый.

Реализация практической части была начата с 2005 года, после вступления в силу 122 ФЗ. Именно тогда четко обозначились проблемы: нехватка сурдопереводчиков, не качественный сурдоперевод и отсутствие доступной информации для глухих. Данная ситуация и определила главную задачу, которую необходимо было решать в ближайшее время - это подготовка кадров сурдопереводчиков.

В настоящее время в России практически не готовят сурдопереводчиков.

Особая актуальность подготовки кадров возникает при реализации Постановления правительства РФ № 608, принятого в конце сентября 2007 года и которое предусматривает порядок оказания услуг по сурдопереводу бесплатно в количестве до 40 часов в год.

С 1 ноября 2007 года по 31 октября 2008 года в Архангельском региональном отделении ВОГ был подготовлен и реализован социально значимый проект «Центр переводческих услуг для инвалидов по слуху Архангельской области», цель которого - создать условия для коммуникаций глухих людей, проживающих в Архангельской области.

Руководителем проекта Светланой Ватагой была разработана методика преподавания основам жестового языка для специалистов -сурдопереводчиков Арх. обл. и желающих изучить основы жестового языка.

В рамках проекта был издан тиражом 300 экземпляров в июне 2008 года карманный словарь жестового языка, который включает в себя 540 рисунков жестов на 654 слова.

Уникальность словаря в том, что он в отличие от издаваемых ранее словарей предлагает описание жестов не по темам, а непосредственно по алфавиту. И второе отличие - разработчики при изображении жестов использовали не традиционный способ фотографии, а изображение в форме рисунка.

После создания Центров переводческих услуг - на 1 января 2009 года увеличился штат сурдопереводчиков: по трудовому договору работают 8 человек, и 12 человек - по договору подряда, что в 2 раза и в 6 раз соответственно больше, чем до курсов.

За 2008 год в Архангельской области произошел резкий скачок в оказании услуг по сурдопереводу. В прошлом году оказано услуг в объеме 5303,5 часа, в т. ч. 4666 часов выполнено с марта по декабрь при финансировании ФСС.

В 2008 году по сравнению с 2007 годом более, чем в три раза увеличились обращения - по вопросам социальной защиты и реабилитации инвалидов и по вопросам трудоустройства и зарплаты. В два раза возросли обращения, связанные с мед. обслуживанием и по жилищно-бытовым вопросам:

Заключительным этапом работы был опрос среди инвалидов по слуху, который показал, что проведенные курсы позволили увеличить количество людей, освоивших жестовый язык, появились новые кадры, благодаря которым возрос объем предоставляемых услуг по сурдопереводу, улучшилось качество предоставляемых услуг, повысилась удовлетворенность инвалидов по слуху.

Таким образом, выдвинутая гипотеза подтвердилась: РЖЯ - основное средство социальной реабилитации инвалида по слуху, его развитие
и расширение оказания услуг по сурдопереводу позволяет в максимальной степени интегрировать глухих людей в современное общество и повышает их качество жизни.

В настоящее время существует два противоположных подхода к социализации глухих детей. Первый, разработанный Э.И. Леонгард, заключается в обучении через устную речь при категорическом отрицании использования жестового языка. Согласно второму подходу, предложенному Г.Л.Зайцевой, обучение глухих детей без жестовой речи не представляется возможным, т.к. жестовый язык для людей с проблемами слуха является их родным языком, и способствует наиболее быстрому и лучшему усвоению информации.

Выводы по проведенному исследованию в практической части:

1. Проведенные курсы «Обучение жестовому языку» позволили увеличить количество людей, которые освоили жестовый язык, появились новые кадры, благодаря которым увеличился объем предоставляемых услуг по сурдопереводу, что улучшило качество жизни инвалидов по слуху.

2. Улучшилось качество предоставляемых услуг по сурдопереводу, так как жестовый язык многообразен, имеет множество жестов на одно слово и в данном случае, обучение определенным жестам большого количества людей приводит к тому, что и инвалиды по слуху воспринимают более грамотный, правильный жест, принятый в употребление на территории России.

3. Люди, которые обучились, но не стали работать сурдопереводчиками приобрели навыки сурдоперевода, и тем самым расширили свой кругозор:

- они узнали жестовый язык и при встрече с инвалидами по слуху смогут найти с ними контакт, установить взаимопонимание;

- они изучили особенности психологии инвалидов по слуху, что позволит им быть правильно понятым.

Президент РФ Дмитрий Медведев по результатам встречи с руководителями общественных организаций инвалидов дал поручение Правительству РФ изучить вопрос по подготовке специалистов-сурдопереводчиков на базах федеральных университетов, которые в ближайшее время будут действовать во всех федеральных округах.

Северный федеральный университет планируется открыть и в городе Архангельске о чем будет объявлено официально во время празднования 350-летнего юбилея М.В.Ломоносова.

Очень важный вывод выпускной квалификационной работы Светланы Ватаги – рекомендация начать работу по подготовке специалистов-сурдопереводчиков на базе факультета социальной работы Поморского Государственного университета, который станет в ближайшем будущем основой Северного федерального университета.

Научный руководитель,

председатель АРО ОООИ ВОГ

Мякшин Николай Александрович

25 апреля 2009 г.

Напишите комментарий

  • Войти

Читайте также

© 1999-2023, Первый информационный сайт глухих, слабослышащих и всех в России.
Карта  Пользовательское соглашение
Срочная помощь