Второй митинг за субтитры
Организаторами митинга являлись молодёжное движение Российской партии жизни – «Энергия жизни» и межрегиональная общественная организация «Объединение слабослы- шащих».
На прошлом мероприятии, напомним, «Энергия Жизни» сотрудничала с активистами сайта «Страна глухих». Теперь у партии новые партнёры.
По словам лидера «Энергии Жизни» Ю. Лопусова, он приглашал «Страну глухих» на это мероприятие. Но не лично, а через «Объединение слабослышащих». Так или иначе, активисты сайта участия в митинге не принимали.
Настораживает то, что Российская партия жизни проводит все эти публичные мероприятия в преддверии выборов в Московскую гордуму. Попахивает голым и наглым пиаром, в котором используют всех, кто подвернётся под руку, в том числе и инвалидов по слуху. Ведь озвученная в эфире цифра в 13 миллионов неслышащих – неплохое подспорье для партии. Видимо, поэтому не было на митинге ни представителей из ЦП и МГО ВОГ: ни к чему портить репутацию…
Да и вообще народу на митинг явилось немного – человек 50. Глава орги слабослышащих А. Шевкунов и Ю. Лопусов объяснили это милицейским запретом, ограничивающим число митингующих до 50 человек.
На всех напялили футболки с эмблемой «энерджайзеров». Было неясно – где слабослышащие, а где их энергичные партнёры? Публика видела только акцию «Энергии жизни».
Выделить слабослышащих можно было только на концерте: милые девушки из «Объединения слабослышащих» танцевали, исполняли жестовые песни, доказывая талантливость инвалидов по слуху.
Ю. ЛОПУСОВ: «Россия не оскудеет от того, что несколько миллионов рублей уйдёт на создание передач с субтитрами и сурдопереводом»
Помнится, на эту тему уже говорил гендиректор ООО «Субтитр» А.Мельников на первом митинге у телецентра Останкино.
А. МЕЛЬНИКОВ: «Право слабослышащих на текст на экране должно быть защищено законом. ВОГ обратилось в Госдуму с просьбой разработать и внести в Госдуму РФ столь необходимый нам законопроект. Ели он будет принят, то и деньги найдутся. Несколько миллионов рублей – цифра не такая уж неподъёмная для бюджета»
Почему-то ратующие за доступность информации для глухих «Энергия жизни» и «Объединение слабослышащих» не сочли нужным воспользоваться услугами профессионального сурдопереводчика, чтобы неслышащие участники митинга да и такие же любопытствующие были в курсе дела.
Заместитель Шевкунова – Алёна Орлова – переводила сама, очень старалась, понятно было с пятого на десятое. Но всё же лучше это, чем вообще ничего.
А. ШЕВКУНОВ (на вопросы журналистов): «Мы все устали ждать, когда же будут субтитры в полном объёме на телевидении. Мы устали ждать, когда же общественные организации, представляющие интересы неслышащих, сумеют, наконец, договориться с телекомпаниями, с высшими органами власти, с государством по поводу субтитров»
Интересно – не «устанет» ли «Энергия жизни» пробивать интересы инвалидов по слуху в телеэфире после 4 декабря? Будем надеяться, что о нас не забудут до следующих выборов…