Общество глухих

Острую нехватку сурдопереводчиков испытывает общество глухих в ЕАО

В организации работает всего один специалист, который "разрывается" между теми, кому необходима помощь.

Сурдопереводчиков не хватает в региональном отделении Всероссийского общества глухих в ЕАО. Из четырех специалистов здесь остался лишь один, и работать ему порой приходится даже в свободное время и выходные. Стоимость обучения этой редкой и нужной профессии очень велика. К тому же, желающих учиться нет, рассказала корр. газеты "Биробиджанер Штерн" Юлии Новиковой председатель организации Ирина Шипова, сообщает ИА EAOmedia.

- Одна из наших главных и насущных проблем - отсутствие сурдопереводчиков. Раньше в обществе было четыре специалиста, которые работали с глухими, сейчас остался один. Дело в том, что обучение на сурдопереводчика очень затратно, поскольку надо ехать в Москву или Санкт-Петербург. Учеба длится месяц-полтора. И учиться не так-то легко. Лучше всего для этой профессии подходят люди, которые выросли в семьях инвалидов по слуху и уже обладают какими-то навыками жестового общения.

Желающие в очередь не выстраиваются. Наш сурдопереводчик Оксана Кригер по собственной инициативе освоила эту профессию. Одного специалиста, конечно, мало. И большинству инвалидов по слуху приходится самим приезжать из районов в город. Конечно, если необходимо, в районы выезжает сурдопереводчик и решает проблемы обратившихся за помощью на месте. Нередко даже в свой выходной Оксана помогает нашим людям - то к врачу отведет, то к юристу. Понимаем, как ей тяжело, но пока другого выхода нет.

Существует множество различных интересных социальных проектов для инвалидов, которые мы бы хотели осуществить в нашем обществе, но не можем. Прежде всего, не позволяет помещение - в небольшой комнатке, где работают сразу несколько специалистов и диспетчер, практически не развернуться. Арендовать зал побольше нам не позволяют средства, кроме того, финансирование должно быть стабильным и долгосрочным. И опять же, где взять педагога, который имел бы навыки жестового общения? А ведь и в нашем обществе немало талантливых, творческих людей, вот только возможности развивать их способности у нас нет. Многие великолепно шьют, вышивают, вяжут, мастерят своими руками. Мы постоянно участвуем в выставках, у нас даже есть своя спортивная команда. Очень жаль, что эти талантливые люди оказались лишены не только возможности слышать, но и возможности реализовать свои способности, расти в своем мастерстве, - рассказала Ирина Шипова.

EAOmedia
http://eaomedia.ru/

04 июля 2014 г.

Комментарии

Пользователь
Юрий 04.07.2014 21:46
Предоставляется ли служебное жильё? И какая предоставляется зарплата?
Пользователь
роман 07.07.2014 14:25
Не ждите,есть другие выходы.Можно участвовать в проекте социальной реабилитации инвалидов.От результатов конкурса получишь зарплату как сурдопереводчик.А жилье извините дадут тока кабинет.
Пользователь
Гость 11.07.2014 08:22
Юрий, вы что "с луны свалились", где у нас в РФ предоставляют служебное жилье, а тем более в системе ВОГ?
Роман! вам легко говорить- здесь вопрос стоит - ГДЕ НАЙТИ Специалистов- переводчиков ЖЯ в ЕАО, да и вугих регионах проблемы существуют, тут проектами не обойдешься , в последние годы в грантах и разных проектах уже не предусматривают оплату труда...., нужен постоянный работник , а не на исполнение проекта ... сразу видно плохо представляете работу переводчика ЖЯ на постоянной основе...
Пользователь
Гость 16.03.2015 20:19
Добрый день. Нужен сурдопереводчик с русс.документами.г.Симферополь. Где найти? Спасибо

Напишите комментарий

  • Войти

Читайте также

© 1999-2023, Первый информационный сайт глухих, слабослышащих и всех в России.
Карта  Пользовательское соглашение
Срочная помощь