Интервью с директором Театра Мимики и Жеста
Впервые по инициативе Дирекции премии «Звезда Театрала» торжественная церемония вручения награды и онлайн-трансляция прошла с переводом на русский жестовый язык. Это попытка создать равные возможности для всех зрителей, включая и людей с нарушением слуха, любящих театр и голосующих за своих кумиров. Переводили Премию на русский жестовый язык переводчики московского Театра мимики и жеста.
«Театрал» поговорил с директором театра Робертом Фоминым и узнал, какие особенности существуют в работе актеров и как жестами рассказать историю, а не просто перевести текст.
Интервью с директором театра Мимики и Жеста доступно по этой ссылке.
11.01.2024
Следующие статьи
Роберт Фомин: «Жест должен нести интонацию, должен выражать чувство»
Впервые по инициативе Дирекции премии «Звезда Театрала» торжественная церемония вручения награды и онлайн-трансляция прошла с переводом на русский ...
Бесплатное обучение РЖЯ
Ранее мы писали, что Учебно-методический центр ВОГ набирает глухих – будущих преподавателей РЖЯ. В связи с этим идёт набор слышащих, желающих бесплатно ...