В Алмате впервые прошел конкурс среди сурдопереводчиков
Поговорим на языке жестов. В Алматы впервые прошел конкурс среди сурдопереводчиков.
15 специалистов пели песни, рассказывали стихотворения и переводили тексты и все, конечно, на языке жестов. Ольга Пак побывала в "стране глухих" и выучила популярные фразы.
Ничто глухонемым не чуждо. Несмотря на недуг, эти люди могут петь, читать стихотворения и даже выражаться по фене.
САУЛЕ ЖАКУПОВА, ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ СПОРТИВНОГО СОЮЗА ИНВАЛИДОВ ПО СЛУХУ:
- В России жесты нам преподавали глухие, у нас были такие прекрасные преподаватели. Там почти у всех глухих высшее образование, они жесты преподают с выражением. У нас даже есть жаргоны, ну, матершиные слова. Как у воров свой жаргон, у глухих свой.
Однако, в Казахстане обучаться искусству жестов сурдопереводчикам негде. Их всего по стране несколько, чуть более дюжины. В нашей стране эта профессия вообще вымирающая. Хасан Исраилов профессиональный сурдопереводчик. Выбрал эту редкую профессию вынужденно - его родители инвалиды по слуху. Поэтому все тонкости перевода он знает с малых лет.
ХАСАН ИСРАИЛОВ, СУРДОПЕРЕВОДЧИК:
- Язык же без костей, можно долго и много говорить, на языке жестов так не получится. Поэтому надо говорить четко, конкретно и по существу. В нашей профессии главный лозунг: краткость - сестра таланта. Лед тронулся господа присяжные, нельзя переводить дословно, иначе подумают что лед, кто-то, чего-то пошел... Нужно просто сказать, что процесс начался!
В конкурсе приняли участие 15 сурдопереводчиков. Лучшие отправятся отстаивать честь в столице. За двадцать лет независимости это первый праздник сурдопереводчиков. Мастера жестов надеются, что в стране, наконец, услышат проблемы глухих.
ОЛЬГА ПАК, КОРРЕСПОНДЕНТ:
- На Западе сурдопереводчики пользуются большой популярность, там эта профессия считается престижной и высокооплачиваемой. К примеру, в Германии, чтобы стать сурдопереводчиком придется пройти высокий конкурс. В Казахстане эта специальность не актуальна, здесь на 50 тысяч глухонемых приходится лишь несколько десятков квалифицированных сурдопереводчиков.
http://news.nur.kz
Комментарии
Гость 21.08.2011 07:12
Was totally stuck until I read this, now back up and runinng.Напишите комментарий