Новости

"Как женился Дон Жуан"

Дорогие друзья!

Продолжаются отклики на нашумевшую премьеру спектакля "Женитьба Дон Жуана". Недавно в газете "Мир глухих" (№5-2018) была опубликована статья "Как женился Дон Жуан".
Предлагаем ее вашему вниманию.😎

********

Поклонники Театра мимики и жеста почти год ждали открытия сезона. Как известно, с осени прошлого года начался глобальный ремонт зрительного зала, и в это время сцена ТМЖ была закрыта. "Когда откроется ТМЖ? Когда там закончится ремонт? Зал будет лучше, чем прежде? Кресла какого цвета? Жёсткие или мягкие?" - вопрошал друг друга народ. Наконец, в апреле 2018 года ТМЖ распахнул свои двери. Зрители увидели метаморфозу зала: удобные мягкие кресла зелёного цвета с высокой спинкой, симпатичный красный ковролин на полу. В воздухе витал запах свежести и новой мебели. Новым был и первый спектакль для взрослых под названием "Женитьба Дон Жуана".

"Здравствуйте дорогие друзья, гости! Я очень рад видеть вас всех в нашем театре, в этом уютном красивом зале. Сегодня наш театр открывает свой сезон с задержкой на 9 месяцев. Зал ремонтировали столько, сколько вынашивают ребёнка. И, наконец, мы его сделали. Хочу сказать спасибо Обществу глухих, аппарату Центрального Правления ВОГ, лично президенту ВОГ Валерию Рухледеву за поддержку и помощь. Мы открылись! Поздно, но открылись. Теперь мы вновь начинаем свою работу новыми спектаклями, новыми премьерами. Сегодня у нас премьера "Женитьба Дон-Жуана". Желаю вам приятного просмотра", - такими словами директор ТМЖ Николай Чаушьян дал старт действу.

Ещё в ноябре 2017-го Театр мимики и жеста выиграл грант президента Российской Федерации на постановку "Женитьбы Дон Жуана". Пьесу написал драматург Лев Корсунский ещё во времена СССР. Ставить пьесу пригласили слышащего театрального режиссёра Павла Ахальцева, его помощником стал главный режиссёр ТМЖ Роберт Фомин. Ахальцев не с луны свалился, он уже знаком с миром глухих, поскольку преподавал в Российской государственной специализированной академии искусств. Помимо Ахальцева и Фомина, к постановке был привлечён слышащий режиссёр какое-то время существовавшего театра глухих "Синематографъ" Андрея Назаренко. Именно он ставил в "Женитьбе…" бои на шпагах.

Кстати, по словам Роберта Фомина, поначалу планировали ставить спектакль про Робин Гуда. Но потом оказалось, что эта постановка требует немалых людских ресурсов: необходима бригада разбойников и массовка жителей Ноттингема. Такие "многолюдные" спектакли немногочисленная труппа ТМЖ потянуть не может, поэтому было решено искать другие пьесы. Ахальцев принёс три пьесы разных авторов, из них и была выбрана "Женитьба Дон Жуана". Пьеса была значительно сокращена и адаптирована, но, кажется, это лишь добавило ей динамики и лёгкости.

Ещё один момент должен знать зритель: поскольку этот спектакль является, по сути, комедией, то на главную роль был выбран один из лучших комиков ТМЖ - Сергей Родин. Уже в прошлом году начались репетиции, но тут Родин сломал ногу… Когда стало ясно, что к сроку артист не оправится, то роль Дон Жуана отдали Максиму Тиунову.
В целом, над спектаклем работала команда творческих и талантливых людей - слышащих и неслышащих. Получилась яркая, ироничная, костюмированная, изящная, музыкальная комедия на жестовом языке.

О чём сюжет? О судьбе вышедшего на пенсию Дон Жуана, скрывающегося под именем Дон Базилио, о том, как человек, годами живший страстями, любовями и безотвественностью, пытается уйти от себя самого, но не очень-то получается… На старости лет Дон Жуан вдруг обретает и невесту, и взрослых детей!

Открылся занавес. И первое, что предстало перед взорами публики - изящные декорации в испанском стиле эпохи Возрождения. До потолка возвышались колонны с готическими арочными сводами. На заднике сцены пёстрая мозаика крыш испанского городка. Самое интересное, и в то же время самое простое решение сценического интерьера - квадратный подиум на середине сцены, который по ходу действия становился то кроватью, то ступенькой лестницы, то скамейкой, то даже балконом!

На протяжении всего спектакля зритель восхищался эффектными костюмами персонажей. К каждому играющему актёру - будь то знатный идальго, слуга, дама бальзаковского возраста, простолюдинка - был подобран индивидуальный ансамбль одеяний. Женские наряды - длинные, в пол, но с волнующими разрезами, платья, зигзаги кокетливых воланов, кружевные мантильи-вуали, веера. Мужской же костюм состоял из широкорукавной сорочки, расшитого колета (короткая куртка до талии) и коротких, до колен, плотно облегающих ноги штанов, под которые поддевались чулки. Привлекали внимание широкие кушаки (пояса), подчёркивающие талии и героинь, и героев.

Дизайном и декораций, и костюмов занимался один человек - глухой модельер Гавриил Агуф. Он сам признаётся: создавать костюмы было азартно и весело, а вот к макетированию декораций душа у него не очень лежала - не совсем его дело. Но тем не менее, зритель на ура оценил и великолепные декорации, и одежду актёров, отразившую национальный темперамент испанцев. Неоценима заслуга помощников художника: Ирины Боше, шившей костюмы по эскизам Гавриила, и костюмера Марины Фоминой.

Что только ни творилось на театральных подмостках: любовные страсти, испанская экзотика, страдания и гнев, ирония, сарказм, смех и грусть, дуэли, азарт!
Удачно подобрали актёров под роли. Их внешний вид, пластика, монологи и диалоги - всё подходило исполнителям. Публика не сомневалась в том, что Дон Жуан (Максим Тиунов) именно такой: худощавый, невысокий, с нервными глазищами и седой козлиной бородкой. Донжуанов слуга Сганарель (Сергей Семененко) именно такой - полноватый, бойкий на слова, развязный, но преданный хозяину. Главную героиню Аманду, мечтающую о счастливой любви, но не теряющую гордости и твёрдого характера, сыграла Ольга Вологжина. Вспыльчивых, благородных, влюблённых в Аманду дворянчиков Алонсо и Габриэля убедительно изобразили стройные и широкоплечие Вадим Николаев и Алексей Лемешев. Почтенные сеньоры Изабель (Светлана Вакуленко) и Луиза (Алёна Бирюкова) поражали зрелой красотой и готовностью снова окунуться в омуты любовных страстей. Весёлые служанки (Алёна Молоснова и Юлия Агапова) добавляли жизнерадостности в канву спектакля.

Лучше всё увидеть своими глазами! Но… Есть замечания с точки зрения зрителя по поводу сценического ЖЯ. В диалогах и монологах остро чувствовался недостаток артикуляции. Жесты иногда были смазанными, небрежными, из-за чего порой терялся смысл слов пьесы, которые озвучивали дикторы-переводчики Людмила Левина и Алексей Ляшев. Слабослышащие и слышащие театралы, кстати, могли оценить богатство интонаций и модуляций этих дикторов. Но как быть грамотному глухому, жаждущему понимать все нюансы действа? В общем, в премьере "Женитьба Дон Жуана" отразилось не разрешённое пока противоречие: как оптимально совместить русский язык пьесы со сценическим ЖЯ и русским жестовым языком?

Музыкальное и световое сопровождение радовали глаз и остатки слуха гостей премьеры, за что можно поблагодарить слабослышащих сотрудников ТМЖ - звукорежиссёра Сергея Клепейса и осветителей Алексея Клепейса с Ольгой Лапшиной.
Зрелищные хореографические этюды - выход фурий, соблазняющих Дон Жуана, игры с полотнищем, имитирующим ветер, танцевальные этюды - всё это работа слышащего хореографа Александра Буслаева.

Роберт Фомин, как опытный эстрадник, ставил ЖЯ-песни героев. Луиза и Изабель исполняли отрывки из арии Кармен оперы Жоржа Бизе. Женихи Аманды эффектно выступили с романсом XIX века "Испанское болеро". Переживания Аманды воплотились в песне "Как тяжело любить двоих" из советского фильма "Благочестивая Марта". А сам Дон Жуан, естественно, исполнил "Серенаду Дон Жуана", строки которой были сочинены в середине позапрошлого столетия.
Встаёт вопрос соответствия жестов словам… Конечно, точь-в-точь невозможно передать, скажем "Гаснут дальней Альпухары золотистые края…" или "В пляске фанданго едва ли равная сыщется ей…".
Жестовый язык не знает ни Альпухары, ни того, чем отличается "золотой" от "золотистого", ни фанданго, и ЖЯ-певцам приходилось заменять данные термины отдалённо синонимичными ЖЯ-обозначениями. Зато блистательно переданы жесты в "испанском стиле" и горячие нравы певцов!

Дон Жуан неожиданно женился! Зачем? На ком? И почему главный герой вздыхает: "О дети, дети! Вчера посеял, завтра - урожай!" Всё это узнаете, когда придёте в ТМЖ на спектакль.
Когда-то, в советские времена, ТМЖ славился своими классическими спектаклями мирового уровня. Потом началась эпоха эстрадных шоу и любимых непритязательными глухими скетчей типа "А у нас во дворе". И вот теперь в новом зале - новая, настоящая драматургия. Будем надеяться, что с пьесой "Женитьба Дон-Жуана" Театр мимики и жеста начнёт свою эпоху Возрождения!

Мнения зрителей

Алла Панкова: Наконец-то, открылся, пусть и короткий, театральный сезон в нашем любимом ТМЖ. В России 2018 год объявлен годом театра. Тем более, что обещали и новые кресла в зрительном зале, и новый спектакль! Зал стал красивым, кресла мягкие, только ручки кресла показались слишком низковатыми. Видимость увеличилась, зрители на местах впереди практически не закрывали вид на сцену. Спектакль, в целом, понравился - лёгкий, смешной, интригующий. Поставлено на четвёрку, я ожидала большего. Надеюсь, отшлифуют со временем. Тем не менее я уже рекомендую всем моим слышащим и неслышащим знакомым. Безоговорочную пятёрку получили костюмы!

Виктория Кузьмина: Для меня, как зрителя, этот спектакль первый, не считая праздничных концертов. Какие костюмы! Декорации! Музыка! Горячие танцы! Всё на высшем уровне. Аплодирую Алексею Лемешеву за его эмоции (никогда его не видела таким!), Сергею Семененко за его "переживания" за Дон Жуана. Ребята прекрасно сыграли свою роль, но есть одно но! Были не очень понятны диалоги между героями. Я бы посоветовала заранее сделать буклеты с фотографиями актёров в ролях и с кратким содержанием сюжета. А так всё было супер!

Екатерина Климова: Спектакль "Женитьба Дон-Жуана" меня впечатлил декорацией, костюмами и яркой игрой актёров. Хореография блистательная. Но есть маленькая проблема: не успеваешь следить за диалогом актёров. В целом, спектакль понравился мне и моей маме. Всем рекомендую прийти!

Евгения Пасманник: Мы долго ждали, когда откроется ТМЖ. Актовый зал красивый, нравятся цвета кресел и пола. Сделали безопасными ступеньки. Теперь не страшно спускаться и не споткнёшься, когда общаешься с кем-то по пути. Удивили красочные костюмы, декорации. Сам спектакль понравился. Особенно тот момент, когда раскрылось, что у Дон-Жуана есть дети. Но диалоги актёров на жестовом языке были в очень быстром темпе и очень смазанными. Мы не успевали понять! А так для меня такой спектакль - новый уровень!

Фото: Антон Зеленин
Текст: Марина Аврина

Театр Мимики и Жеста

31 мая 2018 г.

Напишите комментарий

  • Войти

Читайте также

© 1999-2023, Первый информационный сайт глухих, слабослышащих и всех в России.
Карта  Пользовательское соглашение
Срочная помощь