Жаргонизмы в Интернете

Пользователь
Роавим 27-05-2003 16:00
Не раз обращал внимание на знаковые слова, которые встречал здесь.

Например, такие слова, как : типа, гы гы, ессно, мрак, шутишь парниша, дарова, и прочее и так далее. В принципе понятен смысл и интонация таких слов, которые считаются в русском языке мусором и примитивизмом.

Но хоть убей, я не знаю, что обозначает и какую смысловую нагрузку несёт интернетское словечко "мля"?

Пожалуйста, поделитесь вашими версиями и предположениями. Зараннее благодарю.
Пользователь
инкогнито 27-05-2003 16:05
Таких слов, которые ты, Роавим, привел, я никогда не встречала в литературе, тем более, классической. Поэтому я не знаю значение таких слов и никогда не говорю их. :)
Пользователь
WinterLady 27-05-2003 16:05
:) Мля - сокращенное слово от "млин", более мягкого, "женского" звучания слова "блин"
Пользователь
radas 27-05-2003 16:10
А "блин", дорогой Роавим, типа, производный жаргонизм от... типа, г-м... ну, типа, бля... Вот ишли умягчить, типа, прокатить и приутюжить, то получится то самое "мля"! Вот! Гы!
Пользователь
ГЕЛЛА 27-05-2003 16:47
Ну дык.....млин.%)))Хахха ой, у меня сегодня
вдохновения нет рассуждать, но слово все-таки скажу...
Попробую без жаргонизмов...
Не всегда удается так вслух поговорить,
а в форуме или в чатах словечки так и лезут
со всех сторон...%))Не могу себя перебороть!
Да так иногда веселее бывает.
Такая вот я плохая, да, да, да!%))Мля.
Пользователь
Mad boy 27-05-2003 18:33
Прикалываешься?

ИМХО, когда в чатах хотят избежать цензуры, типа замены букв на знаки доллара, в слове бля первую букву на 'м' заменяют.
Пользователь
Роавим 27-05-2003 18:36
Спасибо за разъяснения. Всё понял, мля.
Пользователь
ПАПА 28-05-2003 12:21
Мне очень не нравится в ИНТЕРНЕТЕ применение жаргона. Настолько обедняется язык.У нас в обществе складывается опасная ситуация, когда люди переходят на блатной жаргон, начиная с депутатов Госдумы.то очень опасное явление. Давайте очистим ДЕАФНЕТ от грубого и бессмысленного жаргона.Этим самым мы не будем унижать друг друга.
Пользователь
Shantra 28-05-2003 14:09
Папа, блатной жаргон? Его нет!И ЭТО называется несколько иначе - АРГО! В русском варианте-феня. Но в интернете феню мало как раз употребляют. Между прочим, в фени, или в блатоте, матерных выражений нет. Но это нюансы. А здесь как раз некий сплав инетовского жаргонизма... Портит ли это язык-это вопрос! В конце концов, сейчас говорят совсем не так, как сто лет назад...Язык меняется, появляются неологизмы, в каждой субкультуре есть некий свой язык, понятный только членам этой субкультуры, он то и есть жаргон. Иногда эти жаргонизмы становятся достояниями общества, попадают в язык... (великий, могучий)
Пользователь
Seattle 28-05-2003 17:04
Папа...а почему очитска будет полезна в этом чате? Мда...подул ветерок.....
Пользователь
Amber 28-05-2003 17:23
В обычной жизни мы видим собеседника и читаем по его лицу.
здесь же ввиду такого способа общения как инет и там передача видео и аудио пока что доступно не каждому, пишем в чатах, аськах, мсн и прочее.
поэтому мы вставляем для ясности свои смайлы, "Мля" "млин" "грммм" и прочее, чтобы собеседник понял какое настроение и как относится человек к человеку.
Пользователь
_13_ 28-05-2003 21:08
Блин... 4то за флуд, мля... наш великий русский язык!!! ИМХО...) гггг типа тут зашиблись...)
Автор извеняется...) _13_
Пользователь
Dolphin 29-05-2003 08:54
Папка...
Хочешь ты или нет...но твои пожелания не сбудутся.Бесполезно с ними боротся.

Так что мля придется смирится с этим.
Пользователь
ПАПА 30-05-2003 11:56
Печально, печально, что мои пожелания не принимаются во внимание, что ж, остается только читать все посты с словами-мусор, но от этого уважение к невидимому собеседнику не исчезнет, я принимаю условия игры, надеясь лишь на время, что оно со временем все расставит на свои места, и люди по интернету будут говорить грамотно, ясно и понятно, дез всяких отговорок на субкультуру. Мы, живя за границей, бережем русский великий язык, нв котором говорили и писали великие классики.
Пользователь
Mad Boy 30-05-2003 12:11
ПАПА, великий русский язык всегда пытались поиметь. Всомни хотя бы Л. Толстого, который пересыпал р.яз. французскими словечками. Но он (русский язык) был, есть и будет есть непотопляем :)
Пользователь
GoldCrab 31-05-2003 11:26
Хм... Я не помню точно, читал ли я это, или мне рассказали. Про то, что депутаты приняли окончательное решение по одному вопросу. Это признание инностранных слов, которые в русском языке более чем достаточно. Вот и я сижу и гадаю, как быть с теми словами, которые нельзя в русском языке заменить их. К примеру возмем слово:*ШОССЕ*. Что получается, будем говорить более длинно: Широкая дорога... ?
А насчет чистоты слов в форуме и в чатах, я могу сказать, что дело это нужное и трудное. Вызвана эта сложность тем, что молодежь более восприимчива к негативным словам. Ведь каждый может в себе убедится в том, что таблицу умножения выучить оказалось труднее, чем какой нибудь мат или словечко-пошлость. Со временнем, с возрастом уже приходится эти слова в себе сдерживать. Тот, кто мог и держит их при себе, тот и молодец. :)

Добавить ответ

  • Войти
© 1999-2023, Первый информационный сайт глухих, слабослышащих и всех в России.
Карта  Пользовательское соглашение
Срочная помощь