DeafNet
Для глухих, слабослышащих и всех  /  Общество глухих
Распечатать

Рижский русский театр сделает латвийские субтитры

Рижский русский театр имени Михаила Чехова с нового сезона будет сопровождать свои спектакли субтитрами на латышском языке. Для этого в театре смонтированы специальные экраны. По словам директора театра Эдуарда Цеховала, это сделано для того, чтобы привлечь в театр не говорящих на русском латышей.

«Убить мотивацию похода в театр может языковой барьер. Если это препятствие устранить, зрительская аудитория может значительно увеличиться», - сказал Цеховал.

Субтитры на русском языке уже использует Латышский национальный театр. Население Латвии составляет примерно 2,3 миллиона человек, из которых около 44% говорят на русском языке и имеют русские корни.

http://www.gazeta.ru

12.05.2010

Американские горки могут навредить ушам

Американские медики предупреждают любителей крутых виражей о проблемах со слухом, которые могут возникнуть у них из-за любви к американским горкам. По ...

С 21 по 28 мая в кинотеатре «Сокол» пройдёт 7-й фестиваль польского кино (Оренбург)

Любители польского кино увидят художественные, документальные и анимационные фильмы высокого качества, работы заслуженных и молодых режиссеров, ...