Общество глухих

Вечер поэзии "Голос тишины"

"Голос тишины" – так назывался поэтический вечер неслышащих поэтов, состоявшийся 31 января в библиотеке им. Н. А. Некрасова. Он прошел в рамках новой программы, предусматривающей перевод мероприятий на жестовый язык и привлечения на них людей с нарушениями слуха. Это направление курирует сотрудница библиотеки Алла Соколова, которая оказала серьезное содействие в организации вечера.

Poetry evening Jan 2018 01
Куратор Алла Соколова открывает вечер. Переводит Ольга Иванова

Первым выступил главный редактор журнала "В едином строю" Виктор Паленный, рассказавший о журнале, который в этом году отметит свое 85-летие. На страницах "ВЕС" печатаются разные материалы, отражающие культурную жизнь нашего Общества, в том числе посвященные неслышащим художникам и литераторам. А раз в год под обложкой журнала выходит в качестве приложения литературный альманах "Камертон".

Ведущий вечера поэт Ярослав Пичугин рассказал подробнее о публикациях "камертоновцев" и недавно выпущенной поэтической антологии "Сквозь тишину". После чего авторы антологии (Валерий Куксин, Андрей Андрейкин, Игорь Горич) читали свои стихи, а также произведения поэтов, которых уже нет с нами. Выступили также чтецы поэзии на жестовом языке, любители художественного слова: Марина Аврина, Мария Евсеева, Наталья Ежова и Наталия Соловейчик.

Poetry evening Jan 2018 02
Читает стихи Марина Аврина

Poetry evening Jan 2018 03
Выступает Валерий Куксин

Особое внимание уделили стихам Ивана Исаева (1938-2005), известного поэта и журналиста, основателя "Камертона", 80-летие со дня рождения которого мы будем отмечать в этом году.

Гостями вечера стали известные московские поэты Элина Сухова и Геннадий Калашников, связанные дружбой с некоторыми поэтами из мира тишины. Они тоже прочитали ряд своих стихотворений.

Poetry evening Jan 2018 04
Слушая стихи (Элина Сухова, Максим Крайнов, Геннадий Калашников, Игорь Горич)

Приятно дополнила вечер компьютерная презентация картин слабослышащего живописца Юрия Чернухи, с творчеством которого хорошо знакомы наши читатели. Он участвовал во многих выставках в России и за рубежом, его работы получили признание ведущих мастеров изобразительного искусства из разных стран мира.

Poetry evening Jan 2018 06
О своих живописных работах рассказывает художник Юрий Чернуха

С голоса переводить стихи совсем нелегко, но опытная переводчица жестового языка Ольга Иванова прекрасно справилась с этой задачей. Можно сказать, что ее красивый и выразительный жестовый перевод стихов стал украшением вечера.
Дополнительной радостью стало то, что сотрудники библиотеки записали выступления поэтов и чтецов на видео и затем разместили на своем сайте. Здесь можно посмотреть наше поэтическое выступление.

Хочется надеяться, что в гостеприимной библиотеке им. Н. А. Некрасова продолжатся вечера поэзии и другие культурные мероприятия, на которых смогут выступить глухие и слабослышащие мастера искусства.


Фотографии: Оксана Смидович
http://www.voginfo.ru

11 февраля 2018 г.

Напишите комментарий

  • Войти

Читайте также

© 1999-2023, Первый информационный сайт глухих, слабослышащих и всех в России.
Карта  Пользовательское соглашение
Срочная помощь