Общество глухих

Навстречу Патриаршей Литургии

Состоялась пресс-конференция с участием руководителей ВОГ и представителей Патриархии.

23 сентября в Международном пресс-центре "Россия сегодня" состоялась пресс-конференция, посвященная предстоящей Божественной Литургии с сурдопереводом, в которой будет участвовать Патриарх Московский и Всея Руси Кирилл. Она пройдет , как уже сообщал наш сайт, 25 сентября в храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в московском районе Новокосино. Литургия с участием Патриарха проводится впервые в истории, в связи с 90-летием со дня основания Всероссийского общества глухих и Международным днем глухих.

1-1 5Во время пресс-конференции

В пресс-конференции приняли участие президент ВОГ Валерий Рухледев, руководитель направления по работе с инвалидами Синодального отдела по благотворительности Московского патриархата Виктория Леонтьева, эксперт Координационного центра по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими Московского Патриархата священник Евгений Морозов, руководитель программы "Социальная интеграция" Фонда поддержки слепоглухих "Со-единение" Юлия Пленкова, секретарь Центрального правления ВОГ, начальник Управления внутренней политики Аппарата ВОГ Владимир Рахов.

12В. Леонтьева

Вначале слово было предоставлено Веронике Леонтьевой. Она рассказала, как ведется работа в Русской православной церкви с неслышащими и слепоглухими прихожанами. Сейчас по России насчитывается уже 57 церковных общин в 53 городах, где целенаправленно занимаются помощью глухим людям, а в 9 приходах опекают слепоглухих людей. Поэтому логичным стало создание в 2014 году Координационного центра по работе с глухими, слабослышащими и слепоглухими (КЦ) при Синодальном отделе по благотворительности, на это дал благословение сам Патриарх Кирилл. Ежегодно в нашей стране появляется 4-5 новых церковных общин, где оказывают помощь неслышащим. А жестовым языком владеют 33 священника и 7 диаконов РПЦ.

1-3В. Рухледев

Затем выступил Валерий Рухледев, он подчеркнул, что юбилей ВОГ – повод привлечь внимание общественности и СМИ к проблемам инвалидов по слуху. Это – доступ к информации во всех сферах, медицинская и трудовая реабилитация, образование и трудоустройство, изучение, развитие и использование русского жестового языка. Валерий Никитич с удовлетворением отметил развитие процесса создания православных общин глухих, привлечения к богослужениям переводчиков жестового языка. Это происходит благодаря активному взаимодействию ВОГ и Русской Православной церкви. Президент ВОГ особо поблагодарил Координационный центр по работе с глухими и его руководителя – епископа Орехово-Зуевского Пантелеимона.

"Я убежден в том, что священники и диаконы РПЦ должны знать особенности глухих, их язык, иметь навыки общения с ними. Это позволит глухим людям найти свою "дорогу к Богу, дорогу к храму", не опасаясь межличностных барьеров", - сказал в заключение руководитель ВОГ.

Е. Морозов

Далее Владимир Рахов рассказал о совместной (ВОГ и КЦ РПЦ) реализации социальных проектов в рамках грантового конкурса "Православная инициатива". Это образовательный курс "Основы русского жестового языка" для священнослужителей и православных миссионеров, прошедший в Томске в 2015 году, завершившийся конференцией "Перевод богослужений на жестовый язык" в Москве (январь 2016 года), в ней приняло участие 69 епархий Российской, Украинской, Белорусской Православных церквей. А в этом году реализуется новый проект "Создание словаря православной лексики русского жестового языка", тоже ставший лауреатом конкурса "Православная инициатива". Он предусматривает разработку электронного видеословаря православной лексики РЖЯ, на основе исследований в девяти православных общинах глухих в Москве, Петербурге, Нижнем Новгороде, Томске, Екатеринбурге, Кировской, Новосибирской и Иркутской областях, Красноярском крае. Представители этих общин будут участвовать в Литургии 25 сентября и конференции, посвященной промежуточным итогам этого проекта 26 сентября.

Священник Евгений Морозов совершил небольшой исторический экскурс, обрисовав, как в давние времена в храмах поняли необходимость перевода на жестовый язык. Что касается сегодняшней ситуации, он считает, что в каждом крупном городе может быть священник или переводчик при храме, владеющий жестовым языком, в результате жизнь глухого верующего может стать легче.

Юлия Пленкова представила собравшимся первый "Православный молитвослов для слепоглухих людей", подготовленный Фондом поддержки слепоглухих "Со-единение" совместно с Синодальным отделом по благотворительности и Православным Свято-Тихоновским гуманитарным университетом. Он издан в двух вариантах: для тех, кто делает первые шаги в православии, и для тех, кто имеет определенный опыт. Есть и обычный набор, и со шрифтом Брайля.

Вопросы от журналистов

Журналисты, представлявшие ряд изданий – информационное агентство ТАСС, МИА "Россия сегодня", телеканал "Союз", Агентство городских новостей "Москва", газету "Русский инвалид" и другие, задали несколько вопросов о предстоящей Патриаршей Литургии. Виктория Леонтьева заверила, что глухие люди очень ждут этого события, на него придут верующие не только из Москвы, но и других городов России. А Владимир Рахов подчеркнул, что Всероссийское общество глухих не закрытая структура, как ошибочно считают некоторые, а открыто и доступно миру, всем, кто уважает и ценит жестовый язык.

Текст и фото – Василий Скрипов
http://www.voginfo.ru

24 сентября 2016 г.

Напишите комментарий

  • Войти

Читайте также

© 1999-2023, Первый информационный сайт глухих, слабослышащих и всех в России.
Карта  Пользовательское соглашение
Срочная помощь