Общество глухих

Жестовый язык в Беларуси признан официально

(Интервью зав. сектором Национального института образования Л.С. Димскис сотрудникам «МГ»)
- Лидия Сергеевна, рады приветствовать Вас в Москве и поздравить с праздником 8 марта!
- Спасибо. Я тоже поздравляю с праздником всех читательниц «Мира глухих». Здоровья, счастья и благополучия вам, дорогие женщины!
- С чем пожаловали в Москву?
- Я давно дружу и сотрудничаю со многими москвичами, слышащими и глухими коллегами из Центра образования и жестового языка, из 65-й школы глухих, из Института коррекционной педагогики. В этом институте я защищала кандидатскую диссертацию.
- Какова была тема вашей диссертации?
- В течении многих лет я преподавала курс жестового языка студентам-дефектологам Минского педуниверситета им. М. Танка. Накопленный опыт я обобщила в исследовании. Удалось создать новую систему обучения будущих сурдопедагогов жестовой речи. Наши студенты изучают жестовую речь все пять лет, проходят специальную практику в школах по жестовому языку, сдают зачеты и экзамены по курсу. Таким образом, роль жестового языка в профессиональной подготовке сурдопедагогов существенно возросла.
- Вашим студентам можно только позавидовать. А как к вашей инициативе отнеслись в Республике Беларусь?
- В последнее десятилетие отношение к жестовому языку в Белоруссии кардинальным образом изменилось. Это обусловлено формированием в обществе, в среде специалистов и самих глухих новых взглядов на глухих людей как равноправных членов социума, имеющих право на свой стиль жизни, право пользоваться своим жестовым языком. В частности, об этом свидетельствуют законодательные акты Республики Беларусь. В законе о социальной защите инвалидов и в Концепции специального образования национальный жестовый язык признан средством межличностного общения глухих (отсюда – официальное признание необходимости службы жестового перевода и ее развитие) и средством образовательного процесса наряду со словесной речью).
- Прекрасно, мы в России только начинаем борьбу за признание роли жестового языка в обучении глухих. А что реально удалось сделать в этом направлении?
- Обучение жестовой речи включено в учебный план школ глухих и слабослышащих (начиная с подготовительного класса). Сотрудники сектора, которым я руковожу, совместно с преподавателями кафедры сурдопедагогики разработали программы и пособия по жестовой речи для студентов (одно из них, моя книжка «Изучаем жестовый язык» издается в Москве, в издательстве «Академия»), пособия и учебники по жестовой речи для подготовительного класса и т.д. По инициативе Министерства образования разработана программа по подготовке и переподготовке педагогов специальных школ с целью повышения уровня владения жестовой речью в школах.
Самую активную позицию в развитии исследований по жестовому языку занимает и БелОГ (его председатель С.П. Сапуто и зам. А.С. Никитин).
При нашем ЦП создана лаборатория жестовой речи. Готовится словарь национального жестового языка, перестраивается подготовка переводчиков, совершенствуется служба жестового перевода и т.д. Я являюсь научным руководителем этой лаборатории.
-Лидия Сергеевна, а откуда Ваш интерес к жестовой речи?
- Мои родители - глухие. Я выросла среди глухих. Жестовый язык – мой первый язык, и я считаю его своим родным языком. В детстве я лучше знала жестовый язык, чем русский. Думаю, что свободное владение русским языком пришло ко мне только в школьные годы. С детства мне нужно было переводить родителям, их друзьям и знакомым. А затем более 30 лет я работала профессиональным переводчиком.
- Традиционный вопрос: над чем Вы сейчас работаете?
- Одна из основных задач, которые сегодня стоят перед нами – разработка концепции билингвистического образования глухих в Беларуси и организация экспериментального обучения. В этом учебном году (по приказу Министерства образования Белоруссии) у нас подготовительный этап (в подготовительном классе школы №14 для глухих детей г. Минска). С сентября 2002 года планируется открытие экспериментальных билингвистических классов в ряде школ Республики. Мы хорошо понимаем всю сложность предстоящей работы. Надеемся на сотрудничество с Г.Л. Зайцевой, А.А. Комаровой, Т.П.Дави- денко и их сотрудниками, которые уже имеют десятилетний опыт билингвистического обучения и воспитания.
- Спасибо большое Лидия Сергеевна, желаем Вам и вашим коллегам больших успехов!

"Мир глухих"

28 февраля 2002 г.
Предыдущая
Звезда жеста
Следующая
ВЕБ-мастер

Напишите комментарий

  • Войти

Читайте также

© 1999-2023, Первый информационный сайт глухих, слабослышащих и всех в России.
Карта  Пользовательское соглашение
Срочная помощь