должностные обязанности сурдопереводчика.условия работы.количество обслуживаемых.время работы

Показаны последние 20 сообщений.

Пользователь
МАРЯ 25-02-2011 11:31
Прежде всего тут должна быть ЭТИКА!!! Уважать надо всех и себя и других.
Пользователь
Кама 25-02-2011 12:58
Легче всего пойти на приписки. Из-за этих приписок и возникают недарозумения, скандалы и споры. Есть же ВСЕРОССИЙСКАЯ ассоциация сурдопереводчиков. Вот она и должна на федеральном уровне поднять вопрос о повышении оплаты труда сурдопереводчиков. Будет оплата 750-1000 руб/час - никаких споров не будет. Переводчиков мы, глухие, любим и уважаем. Дайте только людям НОРМАЛЬНУЮ зарплату! Ведь все эти приписки и жульничество унижает в первую очередь самих переводчиков.
Пользователь
Кобра 25-02-2011 13:40
кама
не только переводчикам надо 1000руб в час)))
у меня есть подозрение, что полнаселения россии получает где-то 4000руб(((
Пользователь
Ярона 25-02-2011 14:58
Полностью согласна с МАРЕЙ.За несуществующий перевод подписывать может только либо глупый глухой,либо дружок переводчика. Хорошо бы,чтобы переводчики получали постоянную зарплату,то не было бы махинаций. Кама правильно пишет.
Пользователь
Кобра 25-02-2011 19:46
в месяц естессно
ярона, ай-ай!
Пользователь
Goalkeeper 26-02-2011 10:38
Ярона,За несуществующий перевод подписывать может только либо глупый глухой,либо дружок переводчикаНе согласен.Против приписки выступали завистливые и неблагодарные.
Пользователь
Хамела 26-02-2011 14:13
ярона, поражена твоей категоричностью. нет уважения к переводчику, очень потребительский подход к переводчику. я сама не пользуюсь услугами сурдопереводчиков, нет необходимости. но тем не менее прекрасно понимаю, что они нужны. и я бы подписывала, чего- то жадничать? кидаемся недобрыми словами в адрес переводчиков, не задумываемся, что мы, глухие, тоже хороши! так называемые "социально адаптированные к жизни" мычат бэ-мэ на комиссии для того, чтобы получить заветную пенсию...это тоже своего рода махинации.
Пользователь
Кама 26-02-2011 16:10
Странные рассуждения у Goalkeeper,Хамела. Почему вы думаете, что переводчики должны получать зарплату только за счет приписок? Неужели наши переводчики не могут получать хорошую ЗАКОННУЮ зарплату? В свое время переводчики получали 60 р/ч. Потом МГО ВОГ выбило им ставку 250 р/ч. Это было 5 лет назад. Инфляция съела уже эти деньги. Сейчас у переводчиков есть всероссийская ассоциация. Почему руководители этой организации не добиваются повышения тарифной ставки? Ведь у них есть возможность выйти на федеральный уровень, поднять зарплату переводчикам по всей России. А те, которые согласны идти на приписки и мохинации, просто сами не хотят, чтобы переводчики жили лучше
Пользователь
Кобра 26-02-2011 19:02
кама
Всякие ассоциации-это куйня!
Пользователь
Кобра 26-02-2011 19:22
думаешь, открою ассоциацию в мансийске и пойду пожимать руку лилипута? Даже к голой на прием не попасть, нужно в лапу энное тысячи долларов
Пользователь
Кама 27-02-2011 13:56
Кобра, эта ассоциация уже создана при ЦП ВОГ, так что им все по плечу. Было бы лишь желание о переводчиках позаботиться
Пользователь
светлячок 01-03-2011 09:41
Кама не права! если есть ассоциация переводчиков- так Министры все испугались их и сразу зарплату повысили?!? ИХ ТАКЖЕ ПОШЛЮТ подальше как всех посылают, в том числе и инвалидов, что уж говорить про какие то ассоциации
Пользователь
Кама 01-03-2011 10:13
Не так рассуждаете, Светлячок. Во всем мире главная задача подобных ассоциаций - обеспечение нормальной зарплаты сурдопереводчиков. Ассоциация должна выходить на правительственные уровни с четким обоснованием повышения тарифной ставки сурдопереводчиков. Эти обоснования и будут приниматься при формировании комплексных планов по регионам. Нынешнее руководство ассоциации, к сожалению, в этом плане бездействует
Пользователь
МАРЯ 01-03-2011 10:38
Хлеб с маслом кушать все хотят,а не только сурдопереводчики.Врачи,учителя и люди рабочих профессий.Давно пора всем всем повысить зарплаты.Цены в магазинах растут не по дням, а по часам.Государству на людей чихать!
Пользователь
Татьяна 07-06-2011 22:23
я работаю переводчиком 23 года и работала за копейки. А сейчас работаю по договору. получаю от ФСС зарплату 107 РУБЛЕЙ ЗА 1 ЧАС ИЗ ЭТИХ ДЕНЕГ Я ДОЛЖНА ЗА ПОЕЗД ЗА СМС ТРАТИТЬ И ПОСЧИТАЙТЕ СКОЛЬКО ПЕРЕВОДЧИК ПОЛУЧАЕТ ,А У МЕНЯ 11 РАЗРЯД
Пользователь
АНХ 07-06-2011 22:26
Татьяна, мне нужен переводчик на французском языке.
Пользователь
Камила 07-06-2011 22:57
Татьяна, точно абсурдная зарплата у переводчиков. ЦП ВОГ хотело как лучше, а оказалось наоборот.
Пользователь
Аллигатор 07-06-2011 22:59
http://video.mail.ru/mail/nata1008.1948/_myvideo/38.html
Может этот ответ будет намного правильнее?
Пользователь
варя 25-04-2012 19:53
внимательно всё прочитала,да.....много лет работаю а людьми без слуха,уважала...пока не ввели эту деятельность ИПР,что вижу алчность,жадность,а пусть сурдопереводчики работают как роботы..зачем им деньги......и всё в этом духе,цинизм без придела,старшее поколение понимают как сложно помогать глухим.жаль но.... действительно есть БОЛЬНЫЕ люди но не из-за слуха .что опять обидели,опять сурдопереводчики плохие,а сколько личного времени отдают сурдопереводчики,но это принимается как должное...
что-то другое должно быть,а ИПР столкнут всех лбами...а мне скоро на пенсию,я против такой деятельности по ИПР,мои родители глухие а я гордилась,что всё жизньбыла в стране глухих.
Пользователь
Маря 25-04-2012 21:35
браво алтайцы!!! всем брать пример с них.

Добавить ответ

  • Войти
© 1999-2023, Первый информационный сайт глухих, слабослышащих и всех в России.
Карта  Пользовательское соглашение
Срочная помощь